miroshka: (Default)
С подачи [profile] dpmmax. Принстонский универ оцифровал и выложил детские книжки, изданные в СССР с 1918 по 1938 год.

miroshka: (Default)
Особенно замечательно "for having created new poetic expressions within the great American song tradition". Не в мировом масштабе, не в американской литературе, а лишь в рамках американского пеcенного жанра. Очень хорошо.
miroshka: (Default)
Клим зажигает! О некоторых двусмысленностях повести/фильма "Собачье сердце" я и раньше слышал, а это весьма последовательное и содержательное изложение:

miroshka: (Default)
ТВ-Культура, вчера. Дина Рубина: "И много читала, конечно, желатиноамериканских писателей". Слегка призадумался.

miroshka: (Default)
ПТИЧКА

В чужбине свято наблюдаю
Родной обычай старины:
На волю птичку выпускаю
При светлом празднике весны.

Я стал доступен утешенью;
За что на бога мне роптать,
Когда хоть одному творенью
Я мог свободу даровать!

(1822)

По моему, блестяще!

miroshka: (Default)
В молодости Битов держался агрессивно. Особенно в нетрезвом состоянии. И как-то раз он ударил поэта Вознесенского. Это был уже не первый случай такого рода. Битова привлекли к товарищескому суду. Плохи были его дела. И тогда Битов произнес речь. Он сказал:
- Выслушайте меня и примите объективное решение. Только сначала выслушайте, как было дело. Я расскажу, как это случилось, и тогда вы поймете меня. А следовательно - простите. Потому что я не виноват. И сейчас это всем будет ясно. Главное, выслушайте, как было дело.
- Ну, и как было дело? - поинтересовались судьи.
- Дело было так. Захожу в "Континенталь". Стоит Андрей Вознесенский. А теперь ответьте, - воскликнул Битов, - мог ли я не дать ему по физиономии?!

-----
молодости → старости
поэта Вознесенского → писательницу Василенко
Континенталь → ПЕН-Клуб
Андрей Вознесенский → Светлана Василенко
ему → ей


miroshka: (Default)
Ставлю на Кундеру. Do toho! :)

UPD: Варгас наш Льоса. Ну и ладушки.

miroshka: (Default)
"Сволочь Толстой" может подумать только женщина. Не обязательно Софья Андреевна, но обязательно женщина. Мужчина подумает "зануда Толстой". И то - только в том случае, если пришлось читать.

И оно правильно. Ибо слова классика: "А я про баб скажу правду, когда одной ногой в могиле буду. Скажу, прыгну в гроб, крышкой прикроюсь - возьми-ка меня тогда."

Настоящий мужик Толстой.

фразы

Feb. 2nd, 2010 02:06 am
miroshka: (Default)
Забавно:
"Некоторые думают, будто Гиппопотам и Бегемот - одно и то же. Это неверно. Бегемот - аптекарь, а Гиппопотам - царь." © 1916 Корней Чуковский
Не пойму, только, можно ли подумать двояко.

miroshka: (Default)
Экзерсис. Вернее, упражнение-призыв, чтобы автора читали, и читали по возможности внимательно, не пугались новых слов, грустных концовок и самозабвенной игры с матерными словами и нематерными смыслами. Прочитал. Внимательно. Тексты Линор меня уже давно не радуют, а тут расстроился из-за ее ляпов:
* Словосочетание "во многой мудрости много печали" звучит именно так в русской синодальной версии Библии. Или "во множестве мyдрости множество рaзума" в церковно-славянской, а совсем не как у Линор "во многия знания - многия печали" (что-то там с падежами... или со смыслами?).
* Правильно "интроверт", а не интрАверт (хотя "экстраверт", а не экстрОверт). Такова уж традиция. В английском та же картина: introvert, extravert.
Скажете, это влияние ма-асковского диалекта или скрытая игра со смыслами? Гм. В смысле, тьфу.

miroshka: (Default)
Набрел на новый сайт об алкогольных напитках. Первое, что прочитал, - очерк Виктора Ерофеева о виски. Удивился двум вещам )
miroshka: (Default)
У Пушкина наткнулся:
Форма цифров арабских составлена из следующей фигуры:
A |(1), АВDС(2), АВЕСD(3), АВD+АЕ(4), еtс. D
Римские цифры составлены по тому же образцу.
Это он о чем?

miroshka: (Default)
Прочитал книжку Линор Горалик "Недетская еда: Без сладкого". Перед глазами башорг, хотя и не спизженый. Оценки (в терминах того же башорга) до +1000, иногда +2000. Но к концу первой части набиваешь оскомину, особенно в моменты ее умиления друзьями, хотя и очень симпатичными, или когда "а я подумала..." (она тогда подумала или несколько дней спустя?). Так что хочется ставить минус, минус, минус... Но книжку нужно было издавать, даже если там было бы всего две-три симпатичные фразы. А они там есть. И тогда - купить, с удовольствием прочитать... и выкинуть в мусорку.

miroshka: (Default)
Дорогие френды, кто знает, подскажите! Как дословно переводится притча из Притчей Соломоновых 29:18? Уже нашел столько разнообразных русских и английских вариантов, что сомневаюсь, какой из них верный; языка же оригинала не знаю! Вон их сколько )
miroshka: (Default)
Прочитал Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом": все очень сильно, мило, страшно и убедительно.
Но последняя глава лишняя.
Как будто автора стошнило.

miroshka: (Default)
Иногда Линор меня переезжает, как катком.
Какая глыба! Матерый человечище! Ну, и симпатичная женщина...
А глагола никакого не надо было бы, мне кажется.

miroshka: (Default)
Крупный прокол Дарьи Донцовой. Одно из двух: либо она потеряла всякий стыд и чувство реальности, публикуя под своим именем слегка измененный, но известнейший рассказ из интернета, либо она врет, что не использует "литературных негров".

miroshka: (Default)
via [livejournal.com profile] zanuda
Произведения, наиболее похожие по частоте слов на блог [livejournal.com profile] miroshka v. 0.11
Дмитрий Каралис: Памяти Виктора Конецкого
Валентин Холмогоров: Гимназистки
Джанни Родари: Гвидоберто и этруски
Синити Хоси: Цирк в космосе
Сергей Подгорный: Оптимальное решение
Туризм: Лопасня. Впечатления
Пер Лагерквист: Летописец
Бесконечная дорога: Абстрактные кусочки ко 2 книге.
Туризм: Северная Шуя. Впечатления 1998
Рэй Брэдбери: Подарок

(c) [livejournal.com profile] stanislav_mikov
А какие произведения похожи на ваш блог???













Не уверен, что я употребляю те же слова, что Bradbury и Rodari, а тем более, Lagerquist (шутка); Холмогорова же прочитал по ссылке, вроде слова такие же, как у меня в блогах. Буду думать, что это означает...

UPD: Попробовал вставить имя [livejournal.com profile] rezoner, получил Чехова, Шекспира. Значит, работает!

UPD2: Через пару минут результат совершенно другой, потому что анализ делается по последним 25 записям. Вывод: слишком маленькая выборка для сравнения. Фигня.

miroshka: (Default)
(1) Недавно появившаяся реклама крема.
В главной роли Юля Высоцкая, жена режиссера.
Вот ее симпатичная улыбающаяся мордашка.
Голос за кадром:
"Натуральный, безопасный, а главное эффективный."
И крупным планом страшная, в глубоких черных морщинах, рука!!!
Бр-р. Вот это эффективность...

(2) Режиссер пары крупнометражных клипов Тимур Бекмамбетов, крупным планом, раскачиваясь:
"Я помню... это... э... м-м... ты, вот... так... э-э... это... э-э..."
Торжественный голос, заглушая его: "Я помню чудное мгновенье..." [далее по тексту]
Колеблющаяся надпись: Пушкин
Снова заикающийся Тимур.
Внизу справа логотип банка.
Страшные догадки, одна за одной:
Что они сделали с Пушкиным!? Что они сделали с Бекмамбетовым!?
Там теряют все сбережения? Там пытают, выбивая взнос за кредит?

September 2017

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17 181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 02:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios